LO ÚLTIMO

Deep Purple estrena “7 and 7 Is”, primer single de “Turning to Crime”, su nuevo disco

La legendaria banda británica del morado oscuro pondrá a la venta el próximo 26 de noviembre a través de earMusic 'Turning to Crime', su nuevo disco, que tal y como informábamos días atrás, traerá consigo un total de doce versiones de artistas que marcaron musicalmente a sus integrantes.

No ha sido hasta hoy que Deep Purple ha hecho oficial el anuncio de ese álbum, coincidiendo con el lanzamiento de “7 and 7 Is”, su primer adelanto. Se trata de un clásico original de Love, banda norteamericana de folk rock considerada por muchos una de las pioneras del rock psicodélico. Puedes escuchar la revisión del tema por parte de Ian Gillan y compañía a continuación.

No han pasado ni quince meses desde que Deep Purple publicó su último compacto, ‘Whoosh!’, y ya tiene a la vuelta de la esquina su disco de estudio número veintidós, para el que ha contado con la producción del prestigioso Bob Ezrin.

Bajo estas líneas puedes consultar el repertorio de temas que contendrá ‘Turning to Crime’ y las bandas versionadas, de acuerdo al catalogo de Fnac, responsable también de primera difusión de la portada:

1. 7 And 7 Is (Love)
2. Rockin' Pneumonia And The Boogie Woogie Flu (Huey "Piano" Smith)
3. Oh Well (Fleetwood Mac)
4. Jenny Take A Ride! (Mitch Ryder & The Detroid Wheels)
5.Watching The River Flow(Bob Dylan)
6. Let The Good Times Roll (Ray Charles & Quincy Jones)
7. Dixie Chicken (Little Feat)
8. Shapes Of Things (The Yardbirds)
9. The Battle Of New Orleans (Lonnie Donegan/Johnny Horton)
10. Lucifer (Bob Seger System)
11. White Room (Cream)
12. Caught In The Act [Medley: Going Down / Green Onions / Hot 'Lanta / Dazed And Confused / Gimme Some Lovin']

PARA LEER MÁS: 

4 respuestas

  1. Versión un poco corta pero que la bordan los históricos DEEP PURPLE con ese gran solazo de organo por parte de Don Airey.

  2. Que a estas alturas del partido Gillan & Co. sigan en carrera, es por mucho, algo muy respetable. Espero que este álbum de versiones no signifique el final. Aunque ya es un hecho inevitable a futuro, cualquiera que sea el caso, se están dejando todo, y por lo que veo de forma decente...

  3. Lo de traducir el nombre del grupo no queda muy serio, pero vamos, quizá sea el lugar adecuado.
    La mitad de las canciones elegidas no las conozco. Aprobado raspado, voy a tener que devolver el carnet de rockero.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

MariskalRock.com
Resumen de privacidad

Desde este panel podrá configurar las cookies que el sitio web puede instalar en su navegador, excepto las cookies técnicas o funcionales que son necesarias para la navegación y la utilización de las diferentes opciones o servicios que se ofrecen.

Las cookies seleccionadas indican que el usuario autoriza la instalación en su navegador y el tratamiento de datos bajo las condiciones reflejadas en la Política de cookies.

El usuario puede marcar o desmarcar el selector según se desee aceptar o rechazar la instalación de cookies.