STAM1NA: "NO SOMOS LOS TÍPICOS FINLANDESES CALLADITOS"
3 septiembre, 2014 10:16 am 2 ComentariosCada disco que sacan en su país alcanza, como mínimo, el disco de oro. Están en todos los medios de Finlandia, sus giras por su país son un llenazo absoluto y su mezcla de thrash y groove con elementos de progresivo y algo de dark goza del mismo nivel de popularidad de bandas como Nightwish o Children of Bodom, lo cual no está nada mal para una banda que se fundó allá por 1996. Sin embargo, poca gente les conoce fuera de sus fronteras, y ellos creen que ha llegado el momento de enmendar esta situación, por lo que, poco a poco, se están acercando a los medios de otros países con el reclamo de su sexto disco de estudio, ‘SLK’. Su compositor, letrista, vocalista y guitarrista, Antti “Hyrde” Hyyrynen, se pone en contacto desde su casa en la pequeña ciudad de Lemi con Yorgos Goumas.
¿Es esta la primera vez que hacéis una promoción extensa fuera de Finlandia?
A este nivel, sí. En 2007 hicimos algo de promoción para nuestro tercer disco (‘Raja’) mientras estábamos abriendo para Apocalyptica por Alemania, pero ha sido con este álbum cuando decidimos hacernos oír a los medios extranjeros de manera tan extensa. Con respecto a los medios españoles, de momento sólo he hablado con el vuestro y con otro.
¿Significa esto que consideráis a ‘SLK’ vuestro mejor disco?
Por supuesto que es nuestro disco más logrado porque acabamos de sacarlo y hay que promocionarlo así. Además, somos más experimentados y más guapos (risas). No, en serio ahora, llevamos girando por Finlandia casi diez años y hemos logrado todo lo que una banda metalera puede aspirar allí: ventas, llenazos, reconocimiento. Pero aun así, no llegamos a los seis millones de habitantes y esto deja ya poco margen para seguir creciendo. Nosotros tampoco nos estamos haciendo más jóvenes, así que ¿por qué no intentar hacernos un hueco fuera de nuestras fronteras? Además, sentimos que todavía tenemos cosas que ofrecer y no paramos de escribir temas nuevos. Darnos a conocer por Europa será una empresa que nos hará volver a nuestros orígenes, porque no solamente tendremos que tocar en lugares pequeños sino que también habremos de costearnos nosotros mismos la gira. De hecho estamos en ello, tenemos una hucha para tal menester (risas).
Si queréis haceros un nombre en Europa ¿no crees que sería más conveniente escribir las letras en inglés?
Mucha gente me ha preguntado lo mismo y siempre digo lo mismo: soy finlandés y me expreso mejor en mi idioma natal. No me apetece usar las frases típicas que salen en los temas en inglés. Prefiero decir “jodete, te odio” en finlandés, te aseguro que tenemos algunas frases muy creativas para expresar esto. Lo del “fuck you” está demasiado trillado ya (risas). Personalmente, no creo que la barrera del idioma sea un impedimento a la hora de conquistar el mundo (risas), sino que puede constituir una de nuestras señas de identidad que nos diferencie de las demás bandas.
Esto es verdad, porque aparte de Korpiklaani y Moonsorrow, no conozco personalmente a otras bandas de cierto alcance que canten en finlandés.
Recientemente fuimos invitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores finlandés a tomar un café con el ministro, porque para ellos somos unos representantes del idioma finés al resto del mundo. Ya sabes que después de Nokia, el metal es el mayor producto exportable en Finlandia (risas).
Mientras investigaba vuestra música, un nombre se me venía una y otra vez en la cabeza: Devin Townsend.
“Excelente. Soy un fan suyo desde que sacó su primer disco con Strapping Young Lad (‘Heavy As a Really Heavy Thing’, 1995) y les vi tocando en Helsinki en 1996. El bueno de Devin tuvo la ocurrencia de firmarme un autógrafo en el hombro, así que no he vuelto a lavar esta parte (risas). No, en serio, me hice un tatuaje de su autógrafo en el mismo sitio. Cuando tocó este año en Helsinki con su Devin Townsend Project, yo no pude asistir, pero un amigo mío que es periodista sí que estuvo y además le dio el ‘SLK’ en vinilo. Tengo además una foto para el recuerdo donde se posa con el disco. Son estos pequeños detalles los que me hacen agradecer ser músico. También le pedimos que produjera este último disco, pero dijo que de momento quería concentrarse en producir su propia música”.
¿Alguna otra influencia?
Cuando fundamos la banda éramos unos adolescentes que escuchábamos a Sepultura, Slayer, Dream Theater, Death…, bandas que por una parte ofrecen pura tralla y por otra, mezclan thrash con tecnicismo y sonidos menos ortodoxos. Las influencias thrash eran más evidentes en nuestro homónimo debut (2005) ya que por entonces escuchábamos mucho a The Haunted Nuestro guitarra (Pekka ”Pexi” Olkkonen) es un gran fan de Steve Vai y a nuestro batería (Teppo ”Kake” Velin) le gusta el jazz, mientras que yo crecí con la música clásica. Otra influencia menos obvia es el black metal noruego, no desde el punto de vista ideológico sino por su manera de hacer música extrema. Hay algo ciertamente mágico, de otro mundo, en esa música, crean ambientes místicos y sugerentes, y a mí siempre me ha fascinado ese género en este aspecto.
¿Qué significa el título del disco?
Son las iniciales en finlandés de la frase “Salli Luonnollinen Kuolema “orden de no reanimar” (u “orden de no resucitación”), una orden médica escrita por un doctor previa consulta con un paciente normalmente en fase terminal, en la que se insta a los médicos a no realizar la reanimación cardiopulmonar si la respiración se detiene o el corazón deja de latir. Tengo un amigo que sirvió en Afganistán y me contó que muchos soldados norteamericanos tienen estas iniciales tatuados en inglés, “DNR” (“Do Not Resuscitate”) justo en la zona del corazón.
Entonces, ¿esta historia te inspiró a crear un concepto alrededor del disco?
Bueno, la resucitación se hace con la respiración boca a boca o con el desfibrilador, y este último usa electricidad. El símbolo de la portada es la de una toma de tierra. El cuerpo humano funciona con minúsculas descargas eléctricas, sobre todo el cerebro y el corazón, así que ideé una pequeña historia sobre la relación entre electricidad y vida, plasmando también que tarde o temprano a todos se nos va a acabar el suministro de energía eléctrica vital y nos moriremos. Hay más historias detrás de los temas pero, sinceramente, son difíciles explicar aquí y ahora. De todos modos, en el foro de nuestra página web he procurado traducir las letras al inglés.
Por los videoclips que he visto, tenéis un cierto sentido de humor que seguramente se perderá de cara a los que no hablemos finlandés. ¿Forma el humor parte integral de vuestras letras?
Los videoclips no tienen que ver normalmente con lo que se cuenta en un tema en concreto. Nuestro concepto es parecido al de Foo Fighters, por ejemplo, quienes usan el humor en sus videos mientras que la canción en sí es más seria. El metal tiene que ver con la energía, con el dinamismo y con hacer ruido. Nosotros que somos de la parte oriental de Finlandia (Karelia del Sur), pegada a Rusia, no somos los típicos finlandeses “calladitos”; esos son los de la parte occidental pegada a Suecia, que son más parecidos a los suecos (risas). Allá donde vamos nos montamos una buena, como los rusos, y nuestro sentido de humor es algo característico de la región. Así que tienes a los finlandeses orientales, que son más parecidos a los rusos, y a los occidentales que son más parecidos a los suecos. Los verdaderos finlandeses viven en el centro (risas), pero si me preguntaras a mí te diría que ellos también son raros (más risas). Bueno, a los extranjeros puede que les parecemos raros, pero yo te diría que los finlandeses somos muy introspectivos, casi místicos, así que no es extraño que tengamos tanta buena música viniendo de allí.
Entonces, ¿eres de los que encuentran inspiración aislándose en una cabina perdida en los bosques finlandeses?
“Quedaría muy bonito decírtelo y me consta que varios músicos compatriotas míos lo han dicho, pero en mi caso por lo menos, la verdad es mucho más prosaica: me inspiro por las cosas que veo en la tele. Soy una persona que sigue atentamente los acontecimientos mundiales y hay muchas cosas que me enervan a más no poder. Necesito estar enfadado y sentirme frustrado para poder componer, y mis canciones son una manera de decir: “¡Que os den a todos!”. También aprovecho las noches que paso en vela para componer, porque el hecho de no poder dormir (sufro de insomnio) me enfada sobremanera.”
La imagen que tenemos de Finlandia es la de un pueblo pacífico y un país apacible en el que nunca pasa nada, así que supongo que pocas cosas en el interior de Finlandia te harán enfadar.
La situación en Finlandia es muy similar a la de Nueva Zelanda. Me fui allí en 2009 para visitar a un primo mío que vive allí. Es un país con unos estándares de vida altos y una naturaleza que desafía a la imaginación. Aún así, la tasa de suicidios es muy alta y creo que parte del problema tiene que ver con el aburrimiento.
Seguro que las saunas finlandesas no son tan aburridas. Allí, las saunas mixtas son algo normal.
Te aseguro que no hay nada erótico en compartir sauna con una chica. Para nosotros forma parte de nuestra cultura y es algo tan natural que lo percibimos como algo absolutamente cotidiano. Además ¿qué hay de erótico estar metidos en una habitación dónde el único propósito es sudar la gota gorda y sufrir
No sé, no hay que buscarle tres pies al gato pero quizás como os flageláis con esos ramas de abedul (se hace para mejorar la circulación sanguínea y para que la sauna huela mejor), puede que lleguéis a excitaros.
Quizás después de unos tragos de vodka (risas).
Bueno, ¿qué planes tenéis de cara a los directos?
Este otoño nos vamos de gira por Europa como teloneros de Insomnium y Fleshgod Apocalypse, pero a partir del 2015 esperamos poder tocar como cabezas de cartel por Europa y Japón, donde tenemos una buena distribución.
¿Has estado alguna vez en España?
Un par de veces. Una vez fui a Madrid y la otra hicimos un viaje en coche desde Fuengirola hasta Finlandia. Me encanta la comida y la gente, sois muy hospitalarios… ¡y parlanchines! (risas). Lo único a lo que no pude acostumbrarme fue a la hora de la cena, hasta que llegaba la hora yo me moría de hambre (más risas).
¿Qué aguarda el futuro para la banda?
Precisamente, de esto estaba hablando con el bajista el otro día. Hemos cumplido con todo lo que podíamos aspirar en Finlandia y las fronteras ya se nos están haciendo pequeñas. Sin embrago, no sabemos cuál va a ser el siguiente paso. ¿Deberíamos cambiar de estilo para alcanzar a un público más amplio? ¿Deberíamos empezar a cantar en inglés? Ninguna de estas opciones me gusta, ya que el metal y el idioma son las dos señas de identidad de la banda que nos ha hecho llegar a donde estamos. Sería como si traicionáramos a nuestros principios pero, por otra parte, queremos expandir a nuestros horizontes. Es un dilema que vamos a debatir a partir del año que viene cuando toque componer para el nuevo disco.
- Mägo de Oz supera los quince millones de oyentes en Spotify Wrapped en 2024, dos más que el año pasado - 6 diciembre 2024
- Sum 41, forzados a cancelar un tramo de su gira por serios problemas de salud de su cantante Deryck Whibley - 6 diciembre 2024
- Conciertos de AIEnRuta para diciembre, con La Trinidad, Al Dual, Cápsula o Levitants - 6 diciembre 2024
2 comentarios
Es una lastima que el Juandiegos no sea el típico finlandés.
Interesante entrevista hacia el voceras de la banda hablando sobre este nuevo álbum sus futuras fechas europeas además de las influencias que tiene esta banda.Todo un logro para esta banda finlandesa cantar en su idioma y triunfar en su pais con buenos temas.Seguro que el resto de europa no tardará mucho en caer rendida a sus pies!!!